alemán » griego

zurück|lassen irr VERB trans.

1. zurücklassen (hinterlassen, liegen lassen):

zurücklassen

2. zurücklassen (allein zurücklassen, aussetzen):

zurücklassen

zurücklassen VERB

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Auf der Kuppe wurden Relikte des Braunkohlebergbaus zurückgelassen, u. a. Baggerschaufeln, eine Bandrolle und Bodenplatten vom Fahrwerk des Baggers 1494.
de.wikipedia.org
Sicher ist hingegen, dass der Leichnam einbalsamiert, anschließend auf einen Lehnstuhl gesetzt und zurückgelassen wurde.
de.wikipedia.org
Der Wunsch der Generaloberin ging nun vor allem dahin, ein eigenständiges Mutterhaus mit Noviziat für die reformwilligen Schwestern zu schaffen, während sie die übrigen im Bürgerhospital als Filiale zurücklassen wollte.
de.wikipedia.org
Gemeinsam mit einer Mitgefangenen kann sie sich befreien, ihre Kinder muss sie jedoch zurücklassen.
de.wikipedia.org
Als er drei Jahre alt war, starb sein Vater, der die Familie in wirtschaftlich zerrütteten Verhältnissen zurückließ.
de.wikipedia.org
Nach dem Zusammenstoß des Schiffes mit einem Eisberg gelang es ihm, das Rettungsboot 3 zu besteigen, seinen Musterkoffer musste er zurücklassen.
de.wikipedia.org
Zwei Besatzungsmitglieder waren nicht mehr in der Lage zu laufen, so dass sie zurückgelassen werden mussten.
de.wikipedia.org
Im Übrigen habe man den Rest des Körpers am Ort der Enthauptung zurückgelassen und gegebenenfalls verscharrt.
de.wikipedia.org
Die Christen mussten allerdings ihre Waffen und ihr Geldvermögen zurücklassen.
de.wikipedia.org
Im Holozän wurden dann vorwiegend Sande vom Meer zurückgelassen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"zurücklassen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский