alemán » griego

I . wehen [ˈveːən] VERB intr.

2. wehen (flattern):

wehen

weh [veː] INTERJ.

Weh <-(e)s, -e> SUBST nt elev.

wehe INTERJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er ist schwierig zu prognostizieren, der Wind muss genau von Westen wehen.
de.wikipedia.org
Von dort weht auch seine oftmals im Drama erkennbare Todessehnsucht.
de.wikipedia.org
Er will die Stücke des Briefes in den Kamin werfen, doch die Papierstücke wehen zu ihm zurück.
de.wikipedia.org
Danach wehen die Blätter des Manuskripts über die Straße.
de.wikipedia.org
Starke Fallwinde wehten feinen Staub von dort nach Süden und lagerten diesen an der Nordflanke des Erzgebirges als Löss ab.
de.wikipedia.org
Im Gedicht wehe unverkennbar der Geist der echten Ballade.
de.wikipedia.org
Zu den Rufen des Männchens gehören wehet-wheet.wheeto-Rufe sowie harsche, klappernde Rufe, er ahmt aber auch die Rufe des Senegalamarants, seinem Wirtsvogel, nach.
de.wikipedia.org
Der Wind weht am stärksten im Frühling und Frühsommer und nimmt dann an Stärke kontinuierlich bis in den Winter ab.
de.wikipedia.org
Zu beiden Seiten wehen die Kanadische und die Niederländische Flagge.
de.wikipedia.org
An der Südküste weht die meiste Zeit ein starker Westwind.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"wehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский