alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Neutrum , Atrium , Rubrum , drum , worum , warum , Serum , herum , Forum , darum , Yttrium , Natrium , Strumpf y/e Zentrum

Neutrum <-s, Neutra> [ˈnɔɪtrʊm] SUBST nt LING.

Rubrum <-s, Rubra> [ˈruːbrʊm] SUBST nt DER.

Atrium <-s, Atrien> [ˈaːtriʊm] SUBST nt ARQUIT.

darum [ˈdaːrʊm, daˈrʊm] ADV.

Forum <-s, Foren [o. Fora] > [ˈfoːrʊm] SUBST nt

1. Forum HIST.:

2. Forum pl: Foren (Diskussionsrunde):

Serum <-s, Seren [o. Sera] > [ˈzeːrʊm] SUBST nt

1. Serum:

Serum BIOL., MED.

2. Serum MED. (Blutserum):

Strumpf <-(e)s, Strümpfe> [ʃtrʊmpf, pl: ˈʃtrʏmpfə] SUBST m

Natrium <-s> [ˈnaːtriʊm] SUBST nt sing. QUÍM.

Yttrium <-s> [ˈʏtriʊm] SUBST nt sing. QUÍM.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Utrum wird in beiden Fällen manchmal auch als Genus commune bezeichnet.
de.wikipedia.org
Historisch ist dieses Utrum aus dem alten Maskulinum entstanden und darum formal mit diesem identisch.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "utrum" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский