alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Haiti , salü , Saite , salben , Salbei , salzig , salzen , salopp , Salami , Salut , Salat , Salto y/e Saline

Haiti [haˈiːti] SUBST nt sing.

Saline <-, -n> [zaˈliːnə] SUBST f

Salto <-s, -s [o. Salti] > [ˈzalto] SUBST m

Salat <-(e)s, -e> [zaˈlaːt] SUBST m

2. Salat nur sing. (Kopfsalat):

Salut <-(e)s, -e> [zaˈluːt] SUBST m MILIT.

Salami <-, -(s)> [zaˈlaːmi] SUBST f

salopp [zaˈlɔp] ADJ.

1. salopp (Verhalten):

2. salopp (Kleidung):

3. salopp (Sprache):

salzen <salzt, salzte, gesalzen/gesalzt> [ˈzaltsən] VERB trans.

salzig ADJ. (Speise, Wasser)

Salbei <-s> [ˈzalbaɪ, -ˈ-] SUBST m sing.

1. Salbei BOT.:

2. Salbei (Salbeiblätter):

salben VERB trans.

1. salben (mit Salbe):

2. salben REL.:

Saite <-, -n> [ˈzaɪtə] SUBST f MÚS.

salü INTERJ. suizo

1. salü s. hallo

2. salü s. tschüs

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский