alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Generalstab , Generalstreik , Kollateralschaden , latent , Laterne , bilateral y/e lateinisch

Generalstab <-(e)s, -stäbe> SUBST m MILIT.

Generalstreik <-(e)s, -s> SUBST m

lateinisch [laˈtaɪnɪʃ] ADJ.

bilateral [ˈbiːlateraːl, ---ˈ-] ADJ.

2. bilateral MED.:

Laterne <-, -n> [laˈtɛrnə] SUBST f

1. Laterne (Straßenlaterne):

2. Laterne (Lampion):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский