alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: brauen , braten , brausen , branden , Haken , braun y/e Braten

I . braten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] VERB trans.

1. braten (im Backofen, auf dem Rost):

2. braten (in der Pfanne):

II . braten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] VERB intr./v. refl.

brauen [ˈbraʊən] VERB trans.

1. brauen (Bier):

2. brauen coloq. (Getränk zubereiten):

branden [ˈbrandən] VERB intr. elev. (Wellen)

brausen VERB intr.

Braten <-s, -> SUBST m

braun [braʊn] ADJ.

1. braun (Möbel, Mantel):

2. braun (Augen, Haare):

3. braun (Haut):

Haken <-s, -> [ˈhaːkən] SUBST m

1. Haken (zum Aufhängen):

2. Haken (Angelhaken):

3. Haken (Boxhaken):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский