alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Toast , Morast , bot , Knast , borstig , toasten , Toaster , Borste , Palast y/e Damast

Toast <-(e)s, -s [o. -e] > [toːst] SUBST m

1. Toast (Toastsandwich):

Morast <-(e)s, -e [o. Moräste] > [moˈrast, pl: moˈrɛstə] SUBST m

1. Morast (Sumpf):

2. Morast (Schlamm):

Toaster <-s, -> SUBST m

toasten [ˈtoːstən] VERB trans. (Brot)

borstig [ˈbɔrstɪç] ADJ.

1. borstig (hartborstig):

2. borstig fig. (widerborstig):

Damast <-(e)s, -e> [daˈmast] SUBST m

Palast <-(e)s, -läste> [paˈlast, pl: paˈlɛstə] SUBST m

Borste <-, -n> [ˈbɔrstə] SUBST f

1. Borste (Schweineborste):

2. Borste (einer Bürste):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский