griego » alemán

Traducciones de „bezugnehmend“ en el diccionario griego » alemán (Ir a alemán » griego)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der dahinter liegende Teil des Mahnmals zeigt, bezugnehmend auf die Inschrift, eine mehrfach geknickte und deformierte Treppe gen Himmel.
de.wikipedia.org
Beide Teile sind aus unterschiedlichen Werkstoffen, in ihrer Formgebung zwar aufeinander bezugnehmend, aber nicht identisch.
de.wikipedia.org
Bezugnehmend auf "Metaformen und Metaphern" rekurriert der Titel auf eine akusmatische Grundfrage, da die Differenz zwischen der Metaform Klang und der Metapher Empfindung kontrastiert wird.
de.wikipedia.org
In der Bevölkerung war bezugnehmend auf den Bewuchs mit Kiefern auch der Name Die Kienen geläufig.
de.wikipedia.org
Seit der denkmalgerechten Restaurierung des Westflügels im Jahre 2002 wird hier auf zwei Etagen die Sammlung in Ausschnitten und bezugnehmend auf die Sonderausstellungen dauerhaft gezeigt.
de.wikipedia.org
Bezugnehmend auf den letzten Unterabschnitt soll kurz heuristisch die Idee der Konstruktion dargestellt werden.
de.wikipedia.org
Bezugnehmend auf die Europastraßennummer wird die Strecke von serbischen Behörden auch als bezeichnet.
de.wikipedia.org
Die Fronten der weit zurückgesetzten Häuser auf Sandsteinsockeln sind geprägt durch aufeinander bezugnehmende Gliederung mittels Zwerchhäusern und Backsteinornamentik.
de.wikipedia.org
Bezugnehmend auf Jainisten sollte das ultimative Grundsatz immer logisch sein.
de.wikipedia.org
Die Hauptforderungen richten sich an eine auf Inklusion bezugnehmende Umwelt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "bezugnehmend" en otros idiomas

"bezugnehmend" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский