alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Kugellager , Schlager , Warenlager , Todeslager , Zeltlager , Traglager , Heerlager , Schläger y/e ruheliebend

Kugellager <-s, -> SUBST nt

2. Kugellager (trivial):

Schlager <-s, -> [ˈʃlaːgɐ] SUBST m

1. Schlager (Verkaufsschlager, Erfolg):

2. Schlager (Hit):

Todeslager <-s, -> SUBST nt

Warenlager <-s, -> SUBST nt

Schläger <-s, -> [ˈʃlɛːgɐ] SUBST m

1. Schläger (Raufbold):

2. Schläger DEP.:

Heerlager <-s, -> SUBST nt

Traglager <-s, -> SUBST nt TÉC.

Zeltlager <-s, -> SUBST nt

ruheliebend ADJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ein Moskitonetz wird zeltartig über dem Ruhelager angebracht.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский