alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Drängelei , rangehen , rangieren y/e Klüngelei

Drängelei <-, -en> [drɛŋəˈlaɪ] SUBST f

2. Drängelei (Bettelei):

ran|gehen [ˈran-] irr VERB intr. +sein coloq.

1. rangehen (herantreten):

2. rangehen (drauflosgehen):

Klüngelei <-, -en> SUBST f (Vetternwirtschaft)

I . rangieren [ra͂ˈʒiːrən, raŋˈʒiːrən] VERB trans. (von Waggons)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Da es im Winter beim Footballspielen in der Halle oftmals zu Rangeleien und Verletzungen kam, sollte das neue Spiel mit wenig Körperkontakt auskommen.
de.wikipedia.org
Es kommt zwischen dem Ehepaar wegen der Pistole zu einer Rangelei, bei der sich ein Schuss löst.
de.wikipedia.org
Es kommt zur Rangelei und alle finden sich schließlich auf einer Polizeiwache wieder.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Rangelei fügten beide Männer einander eine Hiebwunde im Gesicht zu.
de.wikipedia.org
Er zog die Konsequenz aus den heftigen politischen Rangeleien und hielt sich danach von der internationalen Kirchendiplomatie fern.
de.wikipedia.org
Daraufhin kommt es zu Rangeleien zwischen den Bikern und Partygästen.
de.wikipedia.org
Während einer Rangelei der beiden wird das Gehirn beschädigt.
de.wikipedia.org
Laut Augenzeugenberichten soll es zu Rangeleien um ein Stück des Eröffnungsbandes gekommen sein, die von der Polizei geschlichtet werden mussten.
de.wikipedia.org
Durch eine Rangelei im Auto stürzen sie in einen Fluss.
de.wikipedia.org
Auf einer Aussichtsplattform des Gasthauses kommt es zu einer heftigen Rangelei, bei der der Fotograf in die Tiefe stürzt und stirbt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Rangelei" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский