alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Waschlappen , aufschnappen , zuschnappen , Wischlappen , schwappen , schnappen , aufklappen y/e lauschen

Waschlappen <-s, -> SUBST m

1. Waschlappen (zum Waschen):

2. Waschlappen coloq. (Schwächling):

Wischlappen <-s, -> SUBST m

zu|schnappen VERB intr.

1. zuschnappen (von Schloss, Falle):

2. zuschnappen (von Hund):

I . auf|schnappen VERB trans.

1. aufschnappen (auffangen):

2. aufschnappen coloq. (Worte):

II . auf|schnappen VERB intr. (sich plötzlich öffnen)

lauschen [ˈlaʊʃən] VERB intr.

1. lauschen (genau hinhören):

lauschen auf +acus.
lauschen auf +acus.

I . schnappen [ˈʃnapən] VERB intr.

1. schnappen (von Hund):

2. schnappen (von Schloss):

3. schnappen (mit dem Mund):

schwappen [ˈʃvapən] VERB intr.

1. schwappen (hin- und herschwappen):

2. schwappen (überschwappen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский