alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Ursprungsdokument , Sitzungsdokument y/e Zeitdokument

Ursprungsdokument <-(e)s, -e> SUBST nt DER.

Sitzungsdokument <-(e)s, -e> SUBST nt DER.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский