alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Bankier , Polier , Spanier , Spalier , Kollier , Atelier , anlügen , anlegen y/e Anleger

Bankier <-s, -s> [baŋˈkjeː] SUBST m

Polier <-s, -e> [poˈliːɐ] SUBST m

Anleger(in) <-s, -> SUBST m(f) FIN.

I . an|legen VERB intr. NÁUT.

III . an|legen VERB v. refl.

anlegen sich anlegen (streiten):

Atelier <-s, -s> [atəˈljeː] SUBST nt

Kollier <-s, -s> [kɔˈljeː] SUBST nt

Spalier <-s, -e> [ʃpaˈliːɐ] SUBST nt

2. Spalier (für Obstbäume):

3. Spalier (für Wein):

Spanier(in) <-s, -> [ˈʃpaːniɐ] SUBST m(f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский