alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Allgemeinkundigkeit , Gleichgültigkeit , Allgemeinheit y/e Allgemeinverbindlichkeit

Gleichgültigkeit <-> SUBST f sing.

Allgemeinverbindlichkeit <-> SUBST f sing. DER.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
International Allgemeingültigkeit erlangte aber erst die Fassung von 1901 mit knapp einer halben Million Signale.
de.wikipedia.org
Dies hat zur Folge, dass die Allgemeingültigkeit der Ergebnisse eingeschränkt ist.
de.wikipedia.org
Der Künstler distanzierte sich zeitlebens von Kunstströmungen, sondern strebte Universalität und Allgemeingültigkeit an.
de.wikipedia.org
3 des Grundgesetzes ihrer Ansicht nach ergebenden Berechtigung und Verpflichtung, die Allgemeingültigkeit der jeweiligen Urteile zu prüfen.
de.wikipedia.org
Dem Einwand, dass eine nationale Philosophie keine Allgemeingültigkeit beanspruchen könne, begegnete Bauch mit dem Argument, dass zwischen Genese und Geltung zu unterscheiden sei.
de.wikipedia.org
So würde der Satz vom Widerspruch zu einer bloßen Wahrscheinlichkeit werden, da empirische Regeln keine Allgemeingültigkeit beanspruchen können.
de.wikipedia.org
Diese Übereinstimmung muss nicht Allgemeingültigkeit beanspruchen, sondern wird oft nur einen geringeren Grad der Konsensfähigkeit erreichen.
de.wikipedia.org
Aber zusätzlich diskutierte er psychologisch, was konsequentes Denken aus Sicht der subjektiven Erfahrung, Allgemeingültigkeit und Evidenz sowie der Entwicklung des Denkens bedeutet.
de.wikipedia.org
Die fiktive Bahn lässt sich ohne Beschränkung der Allgemeingültigkeit als kreisförmig annehmen.
de.wikipedia.org
Mit dem Aufkommen der modernen Logik wurde die Allgemeingültigkeit dieser Regel auf verschiedene Weise angezweifelt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Allgemeingültigkeit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский