alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Galionsfigur , Witzfigur y/e Kultfigur

Witzfigur <-, -en> SUBST f

Galionsfigur <-, -en> [gaˈljoːnsfiguːɐ] SUBST f

1. Galionsfigur (am Schiff):

2. Galionsfigur fig. (einer Partei):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский