alemán » francés

I . verhauen* <verhaute, verhauen> V. trans. coloq.

1. verhauen:

verhauen (schlagen)
tabasser coloq.
verhauen (bestrafen)
flanquer une raclée à coloq.

2. verhauen (nicht schaffen):

verhauen (Aufsatz, Klassenarbeit)
louper coloq.

II . verhauen* <verhaute, verhauen> V. v. refl. coloq.

1. verhauen:

sich verhauen
se castagner coloq.

2. verhauen (sich verkalkulieren):

Verhau <-[e]s, -e> [fɛɐˈhaʊ] SUST. m MILIT.

Ejemplos de uso para verhauen

sich verhauen
se castagner coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In Zeiten militärischer Auseinandersetzungen wurden die Pässe verhauen, d. h. gesperrt.
de.wikipedia.org
Sie antwortete, dass ein Selbstmörder „sich ja wohl nicht selbst verhauen“ könnte.
de.wikipedia.org
Allerdings wurde der Boxenstopp verhaut, da die Mannschaft nicht bereit war und sogar unabsichtlich anfangs statt Regenreifen Trockenreifen montierten.
de.wikipedia.org
Der Jüngste tut es nicht, sondern verhaut es.
de.wikipedia.org
Meißnische Söldner besetzten Landwüst im 15. Jahrhundert um von hier aus die Grenzdörfer zu „verhauen“ und Schanzen anzulegen.
de.wikipedia.org
Vor Lachen fällt der Hund zu ihnen herab und wird verhauen.
de.wikipedia.org
Diese war aber hinter einem mit Pfählen verhauenen Feld postiert, so dass die Ritter von ihren Pferden absaßen und zu Fuß weiterkämpften.
de.wikipedia.org
Als er ablehnt, beschimpft sie ihn und er packt sie, legt sie über seine Knie und verhaut sie.
de.wikipedia.org
In der Mitte stand die Hauptbatterie, davor ein lichtes Palmenwäldchen, durchsetzt mit Gräben und Verhauen.
de.wikipedia.org
Um das Jahr 1800 waren die Kohlenvorräte oberhalb der Stollensohle fast verhauen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verhauen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina