alemán » francés

koppeln [ˈkɔpəln] V. trans.

2. koppeln AUTO., FERRO.:

etw an etw acus. koppeln
etw an etw acus. koppeln ASTRON., NÁUT.

3. koppeln (verknüpfen):

etw an eine Bedingung koppeln

Koppel <-, -n> [ˈkɔpəl] SUST. f (Pferdekoppel)

Ejemplos de uso para koppeln

etw an etw acus. koppeln

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Farben der Registerschalter sind üblicherweise weiß für Labialregister und chromatische Schlagwerke, gelb für labiale Schwebungsregister, rot für Lingualregister und schwarz für Koppeln.
de.wikipedia.org
Unerwünschte Verhaltensweisen werden hierbei mit unangenehmen Reizen gekoppelt.
de.wikipedia.org
Der Gymnastiker soll diese Stellung minutenlang einnehmen und mit Sprechgesang und Autosuggestion koppeln.
de.wikipedia.org
1962–1967 war der Schulbesuch mit einer Berufsausbildung gekoppelt und die Schüler erwarben zusammen mit dem Abitur einen Facharbeiterabschluss.
de.wikipedia.org
Sekundärantikörper, der hier mit einem Enzym gekoppelt ist und die Farbentstehung mit einer Enzym-Substrat-Reaktion auslöst.
de.wikipedia.org
Die Fenster sind ortstypisch im Stil der Renaissance dreifach gekoppelt.
de.wikipedia.org
Die Phosphatgruppe wird an Adenosindiphosphat gekoppelt, wodurch das Molybdopterin entsteht.
de.wikipedia.org
Ein Metadatenkatalog wird eingesetzt, um die weltweit verteilten Dienste sinnvoll (semantisch und syntaktisch richtig) miteinander koppeln zu können.
de.wikipedia.org
Die Eigentumsübertragung ist an die Zahlung des vollständigen Kaufpreises gekoppelt.
de.wikipedia.org
Das hochliegende Zahnradtriebwerk und das tiefliegende Zahnrad sind über ein Vorgelege mit dem Übersetzungsverhältnis 1:2,43 gekoppelt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"koppeln" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina