alemán » francés

Traducciones de „getrübt“ en el diccionario alemán » francés

(Ir a francés » alemán)

I . trüben [ˈtryːbən] V. trans.

2. trüben (beeinträchtigen):

II . trüben [ˈtryːbən] V. v. refl. sich trüben

1. trüben Flüssigkeit:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Getrübt wurde die gute Bilanz des Jahres 1979 lediglich durch hohe Ausschussquoten, die im Herbst bis zu 60 Prozent erreicht hatten.
de.wikipedia.org
Die Korrektur des refraktiven Sehfehlers im Rahmen einer Kataraktoperation (also das Ersetzen der getrübten Linse durch ein Implantat) wird allerdings nicht als refraktive Chirurgie angesehen.
de.wikipedia.org
Durch die geringe Tiefe des Sees und die früher erfolgte Einleitung von Klärwassern ist das Seewasser stark getrübt und es gibt kaum Pflanzen.
de.wikipedia.org
Ihren deutschen und wissenschaftlichen Namen verdanken sie der dunklen Körperfärbung und den dunkel getrübten Flügeln (gr.
de.wikipedia.org
Die Sicht ist glasklar, sofern sie nicht von aufgewirbelten Sedimenten getrübt wird.
de.wikipedia.org
Seltener wurde sie im Gebirge im Landesinneren, im zentralen Apennin und in einem Gewässer in den Alpen, gefunden, hier in größeren Tümpeln mit getrübtem Wasser.
de.wikipedia.org
Ihre Erfolgsbilanz im Marathon wurde bis dato nur von ihren beiden olympischen Marathonläufen getrübt.
de.wikipedia.org
Die Flügel sind getrübt und haben einen dunklen Endrand.
de.wikipedia.org
Das Verhältnis scheint nicht getrübt gewesen zu sein.
de.wikipedia.org
Durch die Sünde wurde die Weiterentwicklung der Schöpfung unvollkommen, wodurch die Beziehung des Menschen zu seinem Schöpfer und Ursprung getrübt wird.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"getrübt" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina