alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: herschauen , erschauern , erschaudern y/e überschauen

her|schauen al. s.

herschauen → hersehen

Véase también: hersehen

her|sehen V. intr. irreg.

2. hersehen (hinterhersehen):

erschaudern* V. intr. +sein elev.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sei gegrüßt, so abgrundtief erschauen dich die Engel nicht einmal.
de.wikipedia.org
Nicht die Welle, die kleinste konnt’ das Auge erschauen.
de.wikipedia.org
Es werde etwas erschaut, was außerhalb des Schauens selbst nichts sei, und dieses Erschaute sei die gesuchte Einheit des Begriffs.
de.wikipedia.org
Das Erschauen der Idee in ihrer Reinheit und Unvermischtheit sei ein Denken.
de.wikipedia.org
Es geht dabei um das Erschauen von Phänomenen, also dem, was sich dem unvoreingenommenen Forscher zeigt.
de.wikipedia.org
Ihre Aufgabe ist es, das Denken schöpferisch in die Zukunft wirken zu lassen; und sie erfüllt diese Aufgabe, durch das Erschauen von Ideen, die das Beobachtbare umfassen.
de.wikipedia.org
Denn von der Alpenspitze aus will er das Meer sehen und auch das Grab Heinrichs im fernen Sachsen­lande erschauen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "erschauen" en otros idiomas

"erschauen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina