alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Barbados , randlos , fraglos , Paradox , paradox , ratlos , Calvados , cross , Credo , Radon , Dorado y/e Rhodos

Barbados <-> [barˈbaːdɔs, ˈbarbadɔs] SUST. nt

I . paradox ADJ.

II . paradox ADV.

Paradox <-es, -e> SUST. nt

paradoxe m elev.

fraglos ADV.

Rhodos <-> [ˈrɔdɔs, ˈroːdɔs] SUST. nt

Dorado

Dorado → Eldorado

Véase también: Eldorado

Radon <-s; sin pl.> [ˈraːdɔn, raˈdoːn] SUST. nt QUÍM.

Credo <-s, -s> [ˈkreːdo] SUST. nt REL.

Credo a. fig.
credo m inv.

cross SUST. m ESQUÍ

Calvados <-, -> [kalvaˈdoːs] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina