alemán » español

II . verbürgen* V. v. refl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Verbürgt sind ihre Film- und Fernsehauftritte sowie einige spätere Theaterproduktionen.
de.wikipedia.org
Von einer Ehegattenbürgschaft spricht man, wenn ein Ehepartner sich für die Schulden des anderen Ehepartners verbürgt.
de.wikipedia.org
Verfassung und Ausgestaltung des deutschen Pressevertriebssystems basieren auf der Gewährleistung von Pressefreiheit und Pressevielfalt, die Artikel 5 des Grundgesetzes verbürgt.
de.wikipedia.org
Außerdem sind Träger des Schöffen- und des Schultheißenamts verbürgt.
de.wikipedia.org
Jeder Teilnehmer verbürgt sich mit seinem Namen dafür, dass er den Stein wirklich an dem angegebenen Ort abgelegt hat.
de.wikipedia.org
2 Satz 1 ZPO vermutet, wenn das Urteil im Ausland vollstreckt werden müsste und die Gegenseitigkeit nicht verbürgt ist.
de.wikipedia.org
Für die Jahre 1640/41 sind zwei Familien im Dorf verbürgt.
de.wikipedia.org
Für 1715 und 1753 sind weitere Dorfbrände verbürgt.
de.wikipedia.org
Die historischen Hintergründe des Zibelemärit sind nicht offiziell verbürgt; es existieren verschiedene Theorien dazu.
de.wikipedia.org
Zunächst dienten die Tempelhäuser im Osten nur als Tresore und Schatzkammern des Landes, schon für das Jahr 1135 sind erste Verleihgeschäfte verbürgt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verbürgt" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina