alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Luftaufklärung , Aufklärung y/e Funkausstellung

Luftaufklärung <-, -en> SUST. f MILIT.

Aufklärung2 <-, ohne pl > SUST. f

1. Aufklärung FILOS.:

Funkausstellung <-, -en> SUST. f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Eine Meldung mit ca. 60 Zeichen wurde in weniger als einer Sekunde übertragen und erschwerte somit erheblich die Peilung durch die gegnerische Funkaufklärung.
de.wikipedia.org
Der Nachrichtendienst kann Aufträge zur grenzüberschreitenden Funkaufklärung erteilen und so auch die Internetkommunikation überwachen, um Bedrohungen der äusseren und inneren Sicherheit des Landes zu erkennen.
de.wikipedia.org
Andere ehemalige Internierte gingen zum militärischen Nachrichtendienst und arbeiteten insbesondere in der Funkaufklärung.
de.wikipedia.org
Er wurde in den folgenden Jahren zu einer anerkannten Autorität auf dem Gebiet der Funktechnik, insbesondere für Funkpeilung und Funkaufklärung.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina