alemán » español

okkupieren* [ɔkuˈpi:rən] V. trans.

exzerpieren* [ɛkstsɛrˈpi:rən] V. trans. elev.

kopieren* [koˈpi:rən] V. trans.

2. kopieren (nachahmen):

toupieren* [tuˈpi:rən] V. trans.

kampieren* [kamˈpi:rən] V. intr.

krepieren* [kreˈpi:rən] V. intr. +sein

2. krepieren (Geschoss):

usurpieren* [uzʊrˈpi:rən] V. trans.

I . gruppieren* [grʊˈpi:rən] V. trans.

II . gruppieren* [grʊˈpi:rən] V. v. refl.

gruppieren sich gruppieren:

I . fernkopieren* V. intr. TEL.

II . fernkopieren* V. trans. TEL.

korrumpieren* [kɔrʊmˈpi:rən] V. trans.

ab|gruppieren* V. trans. ECON.

emanzipieren* V. v. refl.

emanzipieren sich emanzipieren:

Exkulpation <-, -en> SUST. f DER.

düpieren* [dyˈpi:rən] V. trans. elev.

papieren [paˈpi:rən] ADJ.

1. papieren (aus Papier):

2. papieren (Stil):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Allerdings kann er sich exkulpieren, wenn er beweisen kann, dass er den eingetretenen Schaden weder vorsätzlich noch fahrlässig verursacht hat.
de.wikipedia.org
Insbesondere könne sich die beklagte Krankenhausbehörde nicht dadurch haftungsrechtlich exkulpieren, dass sie beweise, sie würde in keinem Fall gehandelt haben.
de.wikipedia.org
Der Handwerker kann sich exkulpieren.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "exkulpieren" en otros idiomas

"exkulpieren" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina