alemán » español

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Vor allem eheliches Güterrecht und Erbrecht wurden so gesammelt.
de.wikipedia.org
Mit der Geburt erwirbt ein eheliches Kind das Domizil seines Vaters.
de.wikipedia.org
Als Königin sollte es ihr zeitweise gelingen, das starre Hofzeremoniell etwas zu durchbrechen und zu ihrem Gatten ein reges, eheliches Verhältnis zu entwickeln.
de.wikipedia.org
Das galt insbesondere für die Bereiche Vormundschaftsrecht, Erbleihe und eheliches Güterrecht.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina