alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Heros , reuelos , Teerose , Seerose , Gros , Xerose , Eros , lepros y/e Gyros

Heros <-, Heroen> [ˈhe:rɔs, pl: heˈro:ən] SUST. m

1. Heros elev. (Held):

héroe m

2. Heros (in der Mythologie):

Seerose <-, -n> SUST. f

Teerose <-, -n> SUST. f BOT.

Gyros <-, ohne Pl> [ˈgyːʀɔs] SUST. nt GASTR.

lepros ADJ., leprös ADJ.

Eros <-, ohne pl > [ˈe:rɔs] SUST. m

Xerose <-, -n> [kseˈro:zə] SUST. f, Xerosis [kseˈro:zɪs] SUST. f <-, Xeroses> MED.

Gros <-, -> [gro:s, gen, pl: gro:s] SUST. nt

1. Gros (überwiegender Teil):

grueso m

2. Gros (veraltet: zwölf Dutzend):

gruesa f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina