alemán » español

Hochstimmung <-, ohne pl > SUST. f

Grundstimmung <-, -en> SUST. f

Urabstimmung <-, -en> [ˈu:ɐ-] SUST. f

Katerstimmung <-, ohne pl > SUST. f

Marktstimmung <-, -en> SUST. f ECON.

Abstimmung SUST.

Entrada creada por un usuario
Abstimmung f TÉC.
ajuste m
Abstimmung f TÉC.

Verstimmung SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Aufbruchstimmung wurde durch die erfolgreiche Entwicklung der Mittelschule gedämpft.
de.wikipedia.org
Die Aufbruchstimmung der 68er-Bewegung fegte die Musical Comedy weg.
de.wikipedia.org
Es herrschte Aufbruchstimmung und in den ersten beiden Spielzeiten bestand man mit Platz elf und zwölf erfolgreich.
de.wikipedia.org
Dadurch sollte sich die mit der Eroberung des Westens verbundene Aufbruchstimmung in einem afroamerikanischen Kontext widerspiegeln.
de.wikipedia.org
Sieht der eine darin die Chance für eine neue Aufbruchstimmung im Ort so betrachtet der andere den angeblichen Bonner Plan als eine große Gefahr.
de.wikipedia.org
Die Aufbruchstimmung nah Alyüz schließlich zum Anlass und beendete 1952 seine Karriere.
de.wikipedia.org
Die Zeit nach dem Krieg war durch eine allgemeine Aufbruchstimmung geprägt.
de.wikipedia.org
Die Zeitung konnte ihr konservatives Image nicht verlieren, auch wenn in den 1960er Jahren junge Journalisten durchaus die damalige „Aufbruchstimmung“ unterstützten.
de.wikipedia.org
Große Auswirkungen auf die Klinik hatten die allgemeinen gesellschaftspolitischen Veränderungen im Zuge der Psychiatriereform, die allgemeine Aufbruchstimmung der 1970er Jahre und auch die 68er-Bewegung.
de.wikipedia.org
Unter den kirchlichen Frauen entwickelte sich eine starke Aufbruchstimmung.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "aufbruchstimmung" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina