alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: marsch , harsch , Marsch , barsch , Harsch , Barsch , arisch , Arsch , arschkalt , Arschloch y/e Arschbacke

Arsch <-(e)s, Ärsche> [arʃ, pl: ˈɛrʃə] SUST. m vulg.

arisch [ˈa:rɪʃ] ADJ.

Barsch <-(e)s, -e> [barʃ] SUST. m

Harsch <-(e)s, ohne pl > [harʃ] SUST. m

barsch [barʃ] ADJ.

Marsch1 <-(e)s, Märsche> [marʃ, pl: ˈmɛrʃə] SUST. m a. MÚS.

harsch [harʃ] ADJ.

1. harsch (Schnee):

2. harsch elev. (barsch):

marsch [marʃ] INTERJ.

1. marsch MILIT.:

2. marsch coloq.:

Arschloch <-(e)s, -löcher> SUST. nt vulg.

1. Arschloch (Körperteil):

2. Arschloch (Schimpfwort):

cabrón(-ona) m (f)
siete m amer.
orto m Co. Sur
¡(cacho) cabrón!

arschkalt ADJ.

Entrada creada por un usuario
es ist arschkalt m. coloq.
hace un frío que pela coloq.
es ist arschkalt m. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina