alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Besserung , Bessrung , Besserungsschein , bessergehen , Besserungstendenz y/e Besserungsanstalt

Besserungsschein <-(e)s, -e> SUST. m DER.

besser gehen, besser|gehen

besser gehen irreg. V. v. impers. +sein:

Besserungsanstalt <-, -en> SUST. f

Besserungstendenz <-, -en> SUST. f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Entgegen noch vorherrschender Traditionen, hilfsbedürftige Kinder in großen Anstalten wie Rettungs-, Besserungs- oder Waisenhäusern sowie in der Familienpflege unterzubringen, gründete sie mehr als 40 über Dörfer und Städte verstreute „Kinderheimaten“.
de.wikipedia.org
Strafmittel sind die Besserungs- oder Beugestrafen sowie Sühnestrafen.
de.wikipedia.org
Protektor des Besserungs- und Rettungshauses zur Erziehung und Besserung verwahrloster Knaben war der jeweilige Erzbischof.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina