Ortografía alemana

Definiciones de „höchstpersönlich“ en el Ortografía alemana

hö̱chst·per·sö̱n·lich ADV. coloq. irón.

Ejemplos de uso para höchstpersönlich

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Hierfür mag der abgeleitete Nimbus einer höchstpersönlichen Markierung eine Rolle spielen.
de.wikipedia.org
Höchstpersönliche Rechte sind auch für eine Stellvertretung nicht zugänglich, sondern müssen durch den Rechtsträger selbst ausgeübt werden.
de.wikipedia.org
Zum Sondergut zählen die Gegenstände eines Ehegatten, die nicht durch Rechtsgeschäft übertragen werden können (höchstpersönliche Rechte, z. B. ihm zustehende beschränkte persönliche Dienstbarkeiten).
de.wikipedia.org
Ausgeschlossen ist dagegen die Generalvollmacht, wenn höchstpersönliches Handeln erforderlich ist.
de.wikipedia.org
Insbesondere eine gewillkürte Prozessstandschaft ist bei höchstpersönlichen Ansprüchen und Rechten ausgeschlossen, weil sie nicht übertragbar sind.
de.wikipedia.org
Bei Eingriffen in höchstpersönliche Rechtsgüter können der Verletzte bzw. seine Angehörigen als Nebenkläger auftreten.
de.wikipedia.org
Ausnahmen dieses Grundsatzes finden sich lediglich bei höchstpersönlichen Rechtsgeschäften.
de.wikipedia.org
Dagegen lehnen Teile der Literatur die Vererblichkeit pauschal ab oder differenzieren zwischen höchstpersönlichen und anderen Nachlasspositionen.
de.wikipedia.org
Es handelt sich um ein höchstpersönliches Recht, das nicht übertragen werden kann.
de.wikipedia.org
Bei höchstpersönlichen Rechtsgütern wurde zudem gefordert, dass sich die Tat gegen denselben Rechtsgutsträger richtete.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"höchstpersönlich" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский