alemán » árabe

voraussehen V. trans

توقع [taˈwaqqaʕa]

vorausdenken V. intr

فكر في المستقبل [fakkaɾa fi lmus'taqbal]

voraussagen V. trans

تنبأ (ب) [taˈnabbaʔa]
تكهن (ب) [taˈkahhana]
توقع [taˈwaqqaʕa]

voraussetzen V. trans (annehmen)

افترض [ifˈtarađɑ]
على افتراض أن [ʕalaː ftiˈrɑːđi ʔanna]
اقتضى [iqˈtađɑː]
استلزم [isˈtalzama]
اشترط [iʃtarat̵ɑ]

zuschicken V. trans (jemandem akk)

أرسل (ﻫ إلى) [ʔarsala]

nachschicken V. trans (Brief)

أرسل إلى العنوان الجديد [ʔarsala ʔilaː l-ʕunˈwaːn al-dʒaˈdiːd]

vorausgehen [foˈrausge:ən] V. intr

تقدم (ه) [taˈqaddama]
سبق (هـ) [sabaqa, i]

voraushaben V. intr

تفوق عليه في[taˈfawwaqa ʕaˈlaihi -]

zurückschicken V. trans

أعاد [ʔaˈʕaːda]
أرجع [ʔardʒaʕa]
رد [radda, u]

ausschmücken V. trans

زخرف [zaxrafa]
نمق [nammaqa] fig

herausstrecken V. trans (a. Zunge)

أخرج [ʔaxradʒa]

I . voraussichtlich [foˈrauszɪçtlɪç] ADJ.

محتمل [muħˈtamal]
متوقع [mutaˈwaqqaʕ]

II . voraussichtlich [foˈrauszɪçtlɪç] ADV.

die Voraussicht <-, ohne Pl> [-ˈ--] SUST.

بصيرة [bɑs̵i̵ːra]
توقع [taˈwaqquʕ]
أغلب الظن (أن) [ʔaɣlabu ð̵-ð̵ɑnn (ʔanna)]

I . schicken [ˈʃɪkn̩] V. trans

أرسل [ʔarsala]
بعث (ب) [baʕaθa, a] (jemandem إلى)

II . schicken [ˈʃɪkn̩] V. refl

لاق [laːqa, iː]

vorstrecken V. trans (Geld)

سلف [sallafa]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zuvor konzentrierte er sich jedoch auf die Bearbeitung eines Urkundenbuchs, das er dem Werk vorausschicken wollte.
de.wikipedia.org
Das konnte man aber nicht sagen, wenn wir weiße Truppen vorausschickten.
de.wikipedia.org
Diese machte sich ein Spiel mit ihren Verehrern, die sie vorausschickte zum Platz eines Stelldicheins, nur um ihnen zu entwischen, sobald diese sie aus dem Auge ließen.
de.wikipedia.org

"vorausschicken" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski