alemán » árabe

hinterziehen [hɪntɐˈtsi:ən] V. trans (Steuern)

تهرب (من) [taˈharraba]

hinterherlaufen [hɪntɐˈhe:ɐ̯laufn̩] (jemandem; a. fig)

جرى وراءه [dʒaraː (iː) -]

hintergehen [hɪntɐˈge:ən] V. trans

خدع [xadaʕa, a]

I . unterziehen [ʊntɐˈtsi:ən] V. trans (einer Sache)

أخضع (ل) [ʔaxđɑʕa]
تناول بالبحث [taˈnaːwala bi-l-baħθ]

II . unterziehen [ʊntɐˈtsi:ən] V. refl

أجريت له عملية [ʔudʒrijat lahu ʕamaˈliːja]

hineinziehen V. trans

ورّط [waɾɾat̵ɑ]

hinterher [hɪntɐˈhe:ɐ̯] ADV.

وراءه [warˈaːʔahu]
خلفه [xalfahu]
بعد ذلك [baʕda ðaːlik]

I . hinziehen V. trans

جذب [dʒaðaba, i]
أطال [ʔaˈt̵ɑːla]

II . hinziehen V. intr

انتقل إلى هناك [inˈtaqala ʔilaː huˈnaːk]

II . hinziehen V. refl

امتد [imˈtadda]
طال [t̵ɑːla, uː]

hinzuziehen V. trans (Arzt, Experten)

استعان (ب) [istaˈʕaːna]

hinterfragen [hɪntɐˈfra:gn̩] V. trans

استفسر [ʔistafsaɾa]

hinterlegen [hɪntɐˈle:gn̩] VERB trans

أودع (هـ عند) [ʔaudaʕa] (etwas bei dat)

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski