alemán » árabe
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fortlaufend , betrauern , fortfahren , fortgehen , überdauern , Bedauern , bedauern y/e andauern

I . fortlaufend ADJ.

مستمر [mustaˈmirr]
متسلسل [mutaˈsalsil]

II . fortlaufend ADV.

باستمرار [bi-stimˈraːr]

bedauern [bəˈdaʊɐn] V. trans

أسف (ل/على) [ʔasifa, a]
تأسف (على) [taˈʔassafa]
أشفق (على) [ʔaʃfaqa]
أنا آسف/متأسف [ʔana ʔaːsif/mutaˈʔassif]

das Bedauern <-s> SUST.

أسف [ʔasaf]

überdauern V. trans

دام أكثر من [daːma (uː) ʔakθara min]
بقي بعد وفاته [baqija (aː) baʕda waˈfaːtihi]

fortgehen V. intr

ذهب [ðahaba, a]
انصرف [inˈs̵ɑrafa]

fortfahren VERB intr

رحل [raħala, a] (mit dat)
استمر (في) [istaˈmarra]
استطرد [isˈtɑt̵rada]

betrauern V. trans

حد (على) [ħadda, i]
رثى [raθaː, iː]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Später wurden wöchentliche Heilungstreffen angesetzt, die bis zu ihrem Tod 1944 fortdauerten.
de.wikipedia.org
Das lag daran, dass die „sozialmoralischen“ Milieus (Gruppen mit gemeinsamer Religion, Sozialstatus, Kultur usw.) fortdauerten.
de.wikipedia.org
Da die Racherufe fortdauern, besinnt er sich und schwört nun selbst Rache.
de.wikipedia.org
Er sieht im verlorenen Kind den „einschneidenden, fortdauernden historischen Verlust“ allegorisch codiert.
de.wikipedia.org
Sollten die anthropogenen Emissionen in der aktuellen Höhe fortdauern, so werden sich wahrscheinlich Rückkopplungseffekte ergeben, die die atmosphärische CO 2 -Konzentration weiter steigen lassen.
de.wikipedia.org
Und die langwierige Krise, die mit dem Platzen der Immobilienblase 2007 einsetzte, und die nachfolgende Rezession werden fortdauern.
de.wikipedia.org
Sie könnte Voraussetzung dafür sein, einer auf beiden Seiten bis heute fortdauernden, stummen Weitergabe erlittener Beschädigungen an nachfolgende Generationen Einhalt zu gebieten.
de.wikipedia.org
Damit liefert er einen Erklärungsansatz für die Entstehung und das Fortdauern nahezu gleichartiger Organisationslandschaften in vielen, oft sehr unterschiedlichen, sogenannten Entwicklungsländern.
de.wikipedia.org
Der Kongress hingegen befürchtete, dass die alten Verhältnisse im Süden dadurch fast unverändert fortdauern würden.
de.wikipedia.org
Ihr Erhaltungszustand ist schlecht, da die Zerstörung schon in byzantinischer Zeit begann und bis in die moderne Zeit fortdauerte.
de.wikipedia.org

"fortdauern" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski