alemán » árabe

besiedeln V. trans

استوطن [isˈtaut̵ɑna]

behandeln V. trans

عامل [ʕaːmala]
عالج [ʕaːladʒa]
تناول [taˈnaːwala]

besiegeln V. trans

ثبت [θabbata]
أثبت [ʔaθbata]
نهايته محتومة [nihaːˈjatuhu maħˈtuːma]

übersiedeln [y:bɐˈzi:dl̩n] VERB intr

انتقل [inˈtaqala] (nach datإلى)
غير سكناه [ɣajjara suknaːhu]

beschummeln V. trans umg

غش [ɣaʃʃa, u]

sprudeln [ˈʃpru:dl̩n] V. intr

فار [faːra, uː]
sprudeln a. fig
تدفق [taˈdaffaqa] a. fig

die Nudeln SUST. fpl

معكرونة [maʕkaˈruːna] koll
Nudeln (Faden-)
شعرية [ʃaʕˈriːja] [ʃi-]

bespitzeln V. trans

تجسس (على) [taˈdʒassasa]

beschwindeln V. trans

غش [ɣaʃʃa, u]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nach den blutigen Intrigen um die Thronfolge empfand er den Palast als mit Blut besudelt und daher entheiligt.
de.wikipedia.org
Im Althochdeutschen bedeutet schmeißen beschmieren, bestreichen, besudeln.
de.wikipedia.org
Diese erweisen ihm wenig Respekt und besudeln seinen Mantel mit Kreide.
de.wikipedia.org
Ein „solcher Blödsinn“ besudele „die Filmografien einiger großartiger Schauspieler.
de.wikipedia.org
Die Frau tauschte ungehülsten Weizen gegen gehülsten, mit Grund, wie eine Nachbarin spottete, den ersteren hatte ein Schwein besudelt.
de.wikipedia.org
Dieses wurde als Racheakt von den Einheimischen auf niederste Art besudelt.
de.wikipedia.org
Und dieser Ehrenplatz soll nicht besudelt werden durch seine damalige Fahnenflucht.
de.wikipedia.org
Schließlich darf der Europäer das Land wieder verlassen während das tibetanische Mädchen sich umbringt, als ein Tempelpriester ihre Unschuld zu besudeln versucht.
de.wikipedia.org
Verschwinde, aber flott, und besudele mich nicht!
de.wikipedia.org
1932 kam es dort zu einer Grabschändung, bei der Grabsteine zerstört und besudelt wurden.
de.wikipedia.org

"besudeln" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski