alemán » árabe

die Achtlosigkeit <-> SUST.

غفلة [ɣafla]
عدم التفات [ʕadam iltiˈfaːt]

die Sorglosigkeit <-> SUST.

die Geschmacklosigkeit <-, -en> SUST.

die Gewaltlosigkeit <-> SUST.

عدم اللجوء إلى العنف [ʕadam al-luˈdʒuːʔʔilaː l-ʕunf]

die Schamlosigkeit <-, -en> SUST.

die Trostlosigkeit <-> SUST.

die Belanglosigkeit <-, -en> SUST.

die Appetitlosigkeit <-> SUST.

sprachlos ADJ.

عاجز عن الكلام [ʕaːdʒiz ʕan al-kaˈlaːm]
مشدوه [maʃˈduːh]

die Schlaflosigkeit <-> SUST.

die Sinnlosigkeit <-, -en> SUST.

die Gottlosigkeit <-; kein Pl> SUST.

die Selbstlosigkeit <-> SUST.

إنكار الذات [ʔinˈkaːr að-ð.]
إيثار [ʔiːˈθaːr]

die Gesetzlosigkeit <-, -en> SUST.

عدم وجود قوانين [ʕadam wuˈdʒuːd qawaːˈniːn]
فوضى [fauđɑː]

die Arbeitslosigkeit <-> SUST.

بطالة [biˈt̵ɑːla]
تعطل [taˈʕɑt̵t̵ul]

die Erwerbslosigkeit <-; kein Pl> SUST.

تعطل [taˈʕɑt̵t̵ul]

die Schwerelosigkeit <-> SUST.

انعدام الوزن [inʕiˈdaːm al-wazn]

die Interesselosigkeit <-> SUST.

عدم الاكتراث [ʕadam al-iktiˈraːθ]
لامبالاة [laː-mubaːˈlaːt]

die Teilnahmslosigkeit <-> SUST.

sprachlich ADJ.

لغوي [luɣawiː]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
1979 besorgte sie mit Die Überwindung der Sprachlosigkeit die erste deutsche Anthologie theoretischer Schriften aus der neuen Frauenbewegung.
de.wikipedia.org
Er selbst ist dadurch in eine Situation der Sprachlosigkeit geglitten, in einen Zustand des Nicht-gesehen-Werdens.
de.wikipedia.org
Darüber sprechen fällt indes schwer, und neben einer latent spürbaren Spannung herrscht zumeist Sprachlosigkeit.
de.wikipedia.org
So richteten diese Autoren ihr Augenmerk zunehmend auf Themen wie soziale Entfremdung oder Kommunikations- und Sprachlosigkeit der Bürger.
de.wikipedia.org
Kernidee ist die Sprachlosigkeit und Diskriminierung, vermeintliche oder auch tatsächliche Gegensätzlichkeiten von Gesellschaftsgruppen zu überwinden und durch Sport aktive Minderheiten-Integration zu betreiben.
de.wikipedia.org
Kunst ist in diesem Sinne eine Möglichkeitsform, um Sprachlosigkeit zu überwinden und Verständnis über kulturelle Grenzen hinweg herzustellen.
de.wikipedia.org
Mehrere Projekte zielen auf Prävention und versuchen, der Sprachlosigkeit und Weitergabe der traumatischen Erfahrungen besonders junger Flüchtlingsmütter vorzubeugen.
de.wikipedia.org
Auch die Beziehung von Vater und Sohn ist von Sprachlosigkeit geprägt.
de.wikipedia.org
Themen, die in ihren Texten stets wiederkehren, sind etwa Heimat und Heimkehr, Innenraum und Außenwelt, Krieg, Sprachlosigkeit, Traum und Traumata.
de.wikipedia.org
Ebenso wie die Sprachlosigkeit in der eigenen Sprache, obwohl sie die Muttersprache ist.
de.wikipedia.org

Consultar "Sprachlosigkeit" en otros idiomas

"Sprachlosigkeit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski