alemán » árabe

die Anfälligkeit <-> SUBST

تعرض (ل) [taˈʕarruđ] (für akk)

die Gefälligkeit <-, -en> SUST.

die Schnelligkeit <-, -en> SUST.

rückfällig ADJ. JUR

عائد [ʕaːʔid]

die Fälligkeit <-, -en> SUST.

استحقاق [istiħˈqaːq]

die Billigkeit <-> SUST.

رخص [ruxs̵]

die Helligkeit <-, -en> SUST.

ضياء [đi̵ˈjaːʔ]
سطوع [suˈt̵uːʕ]

die Geselligkeit <-, -en> SUST.

أنس [ʔuns]
معاشرة [muˈʕaːʃara]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Problemlos und vollständig gelingt das jedoch nicht, und es wird bei Rückfälligkeit immer schwieriger.
de.wikipedia.org
Bereits eine geringe Menge Koffein führt zur Rückfälligkeit.
de.wikipedia.org
Themenbereiche seiner Publikationen sind Rückfälligkeit von Gewaltstraftätern und Kriminalprognosen.
de.wikipedia.org
Die Gefahr der Rückfälligkeit wird damit erhöht.
de.wikipedia.org

Consultar "Rückfälligkeit" en otros idiomas

"Rückfälligkeit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski