alemán » árabe

kurieren [kuˈri:rən] V. trans

شفى [ʃafaː, iː]

kapieren [kaˈpi:rən] V. trans umg

فهم [fahima, a]

kodieren [koˈdi:rən] V. trans

شفر [ʃaffara]

kopieren [koˈpi:rən] V. trans

نسخ [nasaxa, a]

kreieren [kreˈi:rən] V. intr

ابتكر [ʔibtakaɾa]

halbieren [halˈbi:rən] V. trans

نصف [nɑs̵s̵ɑfa]

probieren [proˈbi:rən] V. trans

جرب [dʒarraba]
ذاق [ðaːqa, uː]

amtieren [amˈti:rən] V. intr

تولى وظيفة/منصبا [taˈwallaː wɑˈð̵i̵ːfatan/mans̵i̵ban]

codieren [koˈdi:rən] V. trans

شفر [ʃaffara]
كود [kawwada]

I . genieren [ʒeˈni:rən] VERB trans

أزعج [ʔazʕadʒa]

II . genieren [ʒeˈni:rən] VERB refl

استحى [isˈtaħaː]
خجل [xadʒila, a] (vor datwegen genمن)

notieren [noˈti:rən] V. trans

سجل [saddʒala]
دون [dawwana]
سعر [saʕʕara]

sezieren [zeˈtsi:rən] V. trans

شرح [ʃarraħa]

addieren [aˈdi:rən] V. trans

جمع [dʒamaʕa, a]

basieren [baˈzi:rən] VERB intr

قام (على) [qaːma, uː] (auf dat)

datieren [daˈti:rən] V. trans

أرخ [ʔarraxa]

dosieren [doˈzi:rən] V. trans

حدد كميته [ħaddada kammiːˈjatahu]

fixieren [fɪˈksi:rən] V. trans

fixieren a. FOTO
ثبت [θabbata]
أثبت [ʔaθbata]
حدد [ħaddada]
حملق (في) [ħamlaqa]

negieren [neˈgi:rən] V. trans

نفى [nafaː, iː]
تجاهل [taˈdʒaːhala]

I . parieren [paˈri:rən] V. trans (Schlag, Stoß)

رد [radda, u]

II . parieren [paˈri:rən] V. intr (gehorchen)

أطاع [ʔaˈt̵ɑːʕa]

polieren [poˈli:rən] V. trans

صقل [s̵ɑqala, u]
لمع [lammaʕa]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Schließlich lässt sich das Verfahren auch für dritte Wurzeln anwenden, indem man ausnutzt, den Schätzwert kubiert und dann das dreifache seines Quadrates als Korrekturwert verwendet.
de.wikipedia.org

Consultar "Kubieren" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski