alemán » árabe

die Gereiztheit <-> SUST.

تهيج [taˈhajjudʒ]
حدة (عصبية) [ħidda (ʕɑs̵ɑˈbiːja)]

gesetzmäßig ADJ.

قانوني [qaːˈnuːniː]
منتظم [munˈtað̵i̵m]
منظم [muˈnɑð̵ð̵ɑm]

die Gesamtheit <-> SUST.

جملة [dʒumla]
مجموع [madʒˈmuːʕ]
كلية [kuˈlliːja]

gescheit [gəʃait] ADJ.

شاطر [ʃɑːt̵i̵r]
ذكي [ðaˈkiːj]

gesetzgebend [gəˈzɛtsgeːbənt] ADJ.

تشريعي [taʃˈriːʕiː]

gesetzwidrig ADJ.

مخالف للقانون [muˈxaːlif li-l-qaːˈnuːn]

gesetzlos ADJ.

بلا قانون [biˈlaː qaˈnuːn]

gesetzlich [gəˈzɛtslɪç] ADJ.

die Gesundheit <-> SUST.

صحة [s̵i̵ħħa]
عافية [ʕaːfija]
يرحمك اللة [jarˈħamuka l̵l̵ɑːh]
في صحتك [-ˈħħatika]
شرب نخبه [ʃariba (a) naxbahu]

die Gottheit <-, -en> SUST.

إله [ʔiˈlaːh]; آلهة pl [ʔaːliha]

die Gesetzlosigkeit <-, -en> SUST.

عدم وجود قوانين [ʕadam wuˈdʒuːd qawaːˈniːn]
فوضى [fauđɑː]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sein Œuvre zeichnet sich durch grosse Ernsthaftigkeit und gepflegte Gesetztheit aus.
de.wikipedia.org

Consultar "Gesetztheit" en otros idiomas

"Gesetztheit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski