alemán » árabe

eichen2 [ˈaiçn̩] ADJ.

من خشب البلوط [min xaʃab al-baˈlluːt̵]

die Buchung <-, -en> SUST.

حجز [ħadʒz]; حجوزات pl [ħudʒuːˈzaːt]
Buchung HANDEL
قيد [qaid]; قيود pl [quˈjuːd]
Buchung HANDEL
تسجيل [tasˈdʒiːl]

die Ziehung <-, -en> SUST. (Verlosung)

Ziehung HANDEL
سحب [saħb]

die Eignung <-, -en> [ˈaignʊŋ] SUST.

صلاحية [s̵ɑlaːˈħiːja]

die Drehung <-, -en> SUST.

Drehung (Um-)
دورة [daura]
لفة [laffa]

die Drohung <-, -en> [ˈdro:ʊŋ] SUST.

تهديد [tahˈdiːd]
توعد [taˈwaʕʕud]
وعيد [waˈʕiːd]

die Leitung <-, -en> SUST.

إدارة [ʔiˈdaːra]
قيادة [qiˈjaːda]
رئاسة [riˈʔaːsa]
توجيه [tauˈdʒiːh]
Leitung (Rohr-)
أنابيب [ʔanaːˈbiːb] (2) pl
Leitung ELEK , TEL
خط [xɑt̵t̵]; خطوط pl [xuˈt̵uːt̵]

die Reibung <-, -en> SUST. fig

احتكاك [iħtiˈkaːk]

die Teilung <-, -en> SUST.

تقسيم [taqˈsiːm]
Teilung a. MATH
قسمة [qisma]
Teilung (Zer-)
تجزئة [tadʒziʔa]
Teilung intr
انقسام [inqiˈsaːm]

die Zeitung <-, -en> [ˈtsaitʊŋ] SUST.

صحيفة [s̵ɑˈħiːfa]; صحف pl [s̵uħuf]
جريدة [dʒaˈriːda]; جرائد pl [dʒaˈraːʔid] (2)

die Heilung <-, -en> [ˈhailʊŋ] SUST.

شفاء [ʃiˈfaːʔ]

die Heizung <-, -en> SUST.

تدفئة [tadfiʔa]
شوفاج [ʃoːˈfaːʒ] Syr

die Meinung <-, -en> [ˈmainʊŋ] SUST.

رأي [raʔj]; آراء pl [ʔaːˈraːʔ]
الرأي العام [ar-r. al-ʕaːmm]
في رأيي [- raʔjiː]

die Neigung <-, -en> SUBST

انحناء [inħiˈnaːʔ]
انحدار [inħiˈdaːr] fig (zu dat)
ميل (إلى) [mail]; ميول pl [muˈjuːl]

die Reizung <-, -en> SUST.

تهييج [tahˈjiːdʒ]
إثارة [ʔiˈθaːra]
Reizung a. MED
تهيج [taˈhajjudʒ]

die Weisung <-, -en> SUST.

توجيه [tauˈdʒiːh] [-aːt]
Weisung pl
تعليمات [taʕliːˈmaːt]

die Achtung <-> [ˈaxtʊŋ] SUST. (Respekt)

احترام [iħtiˈraːm]
اعتبار [iʕtiˈbaːr]
انتبه [inˈtabih]
احترس [iħˈtaris]
حذار [ħaˈðaːri]

der Schwung SUST.

1. Schwung <-[e]s, Schwünge> (Bewegung):

دفعة [dafʕa]

2. Schwung <-[e]s, ohne Pl> (Elan):

Schwung fig
دفع [dafʕ]
Schwung fig
اندفاع [indiˈfaːʕ]
Schwung fig
همة [himma]
Schwung fig
حيوية [ħajaˈwiːja] fig

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Eine Eichung ist ein hoheitlicher Vorgang für Messmittel im gesetzlich geregelten Bereich und erzielt eine ja/nein-Entscheidung (geeicht, nicht geeicht).
de.wikipedia.org
Bei einer mit der Kalibrierung verbundenen Feststellung, inwieweit ein Messgerät den festgelegten Vorschriften genügt, spricht man bei rechtlicher Kompetenz von Eichung gemäß einer Eichordnung.
de.wikipedia.org
Es gibt jedoch auch Firmen, die sich auf die Eichung spezialisiert haben.
de.wikipedia.org
Dieser Metallstab wurde in der Folge zur Eichung von Messgeräten und Maßstäben für den täglichen Gebrauch und die Landesvermessung verwendet.
de.wikipedia.org
Für die Eichung von Fotometern hat man rings um den nördlichen Himmelspol eine Gruppe von Fixsternen definiert, die Polsequenz oder Nordpolarsequenz.
de.wikipedia.org
Diese promovierte ihn 1965 zum Dr.-Ing.; das Dissertationsthema war: Über die Eichung von Registriergravimetern mittels einer vertikalen Labor-Eichstrecke.
de.wikipedia.org
Alle zwei Jahre war die Eichung vorgeschrieben und galt als Verkaufsmaß.
de.wikipedia.org
In ihr wird die axiale Eichung untersucht, die frei von den sonst in Eichfeldtheorien auftretenden unphysikalischen Geist-Freiheitsgraden ist.
de.wikipedia.org
Anderenfalls würde über unendlich viele physikalisch identische Zustände, die sich nur durch ihre Eichung unterschieden, integriert, sodass das Integral nicht mehr wohldefiniert ist.
de.wikipedia.org
In unitärer Eichung erhalten die schwachen Geister eine unendlich große Masse und entkoppeln dadurch von den anderen Teilchen.
de.wikipedia.org

"Eichung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski