alemán » árabe
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: beilegen , einengen , vermengen , beimessen y/e beibringen

beimessen V. trans

علق أهمية على [ʕallaqa ʔahaˈmmiːjatan -]

vermengen [fɛɐˈmɛŋən] VERB trans

خلط (ب) [xalat̵ɑ, i] (mit dat)
vermengen (a. fig)
مزج [mazadʒa, u]

einengen [ˈainʔɛŋən] VERB trans

ضيق [đɑjjaqa] (auf akk)
حصر (في) [ħɑs̵ɑra, u]

beilegen V. trans

أرفق (ﻫ ب) [ʔarfaqa]
سوى [sawwaː]
فض [fɑđđɑ, u]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Diese Strategien sind jedoch noch immer auf das periodische Beimengen von Phosphor mit der Erde angewiesen.
de.wikipedia.org
Eine außergewöhnlich große Abgasbelastung stellte sich mitunter ein, wenn Trabantfahrer es versäumten, den manuell zu betätigenden Choke zu schließen oder übermäßig viel Öl dem Kraftstoff beimengten.
de.wikipedia.org
Um den Kohlensäuregehalt zu erhöhen, kann man zusätzlich Zucker beziehungsweise Melasse beimengen.
de.wikipedia.org
Dabei wird eine Betonmasse in die Form eingefüllt und durch Beimengen eines Farbstoffs eingefärbt.
de.wikipedia.org
Beimengen von Zitronensäure kann diesen Effekt noch weiter verstärken, wirkt sich jedoch negativ auf die hygroskopische Eigenschaft des Zuckers aus.
de.wikipedia.org
Da er in seinen Vetobegründungen konstruktive Kritik mitunter Gespött beimengte, irritierte er den Kongress und verärgerte die Veteranenorganisationen.
de.wikipedia.org

"beimengen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski