¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

SO
miscellaneous
alemán
alemán
inglés
inglés

Ver·misch·tes SUST. nt kein art.

Vermischtes
unter [der Rubrik] Vermischtes

I. ver·mi·schen* V. trans.

etw [mit etw dat.] vermischen
to mix sth [with sth]
to blend sth [with sth]

II. ver·mi·schen* V. v. refl.

inglés
inglés
alemán
alemán
to commingle [with sb/sth]
sich acus. [mit jdm/etw] vermischen
to commingle sth with sth
etw mit etw dat. vermischen
to interweave sth fig.
to interweave sth with sth fig.
etw mit etw dat. vermischen
to intermix sth [with sth]
etw [mit etw dat.] vermischen
sich acus. [mit etw dat.] vermischen
to be intermingled ethnic groups
Präsens
ichvermische
duvermischst
er/sie/esvermischt
wirvermischen
ihrvermischt
sievermischen
Präteritum
ichvermischte
duvermischtest
er/sie/esvermischte
wirvermischten
ihrvermischtet
sievermischten
Perfekt
ichhabevermischt
duhastvermischt
er/sie/eshatvermischt
wirhabenvermischt
ihrhabtvermischt
siehabenvermischt
Plusquamperfekt
ichhattevermischt
duhattestvermischt
er/sie/eshattevermischt
wirhattenvermischt
ihrhattetvermischt
siehattenvermischt

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Ein Teil der Stammesmitglieder hat sich mit Schwarzen vermischt, deshalb wird ihre indianische Abstammung angezweifelt.
de.wikipedia.org
Außerdem schneidet man Zwiebeln und vermischt sie mit Zucker.
de.wikipedia.org
Er vermischte reale Elemente wie etwa Menschen und Orte von einer Fotografie oder einem anderen Gemälde mit seinen Erinnerungen.
de.wikipedia.org
Dass er dabei die Genregrenzen auch gern überschritt, Genres und Figuren verschiedener Welten vermischte, macht die Einordnung nicht leichter.
de.wikipedia.org
In diesem regionalen Kanal vermischen sich dann regionale und überregionale Inhalte.
de.wikipedia.org

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

[...]
Während der sachlicher Off-Erzähler wahllos Fakten und Anekdoten vermischt und schon damit einen Erkenntnisprozess untergräbt, bleiben die Bilder in ihrer Funktion als Schauplätze spekulativ wie Bergers Finanzkapriolen:
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
While the factual, off-screen narrator randomly mixes fact and anecdote, and with that alone, undermines a realization process, the pictures, in their function as scenes, remain as speculative as Berger´s financial capers.
[...]
[...]
Limettengrün, Limettensaft, Puderzucker, Champagner und Wasser in einer Schüssel mit einem Schneebesen vermischen.
[...]
www.pacojet.ch
[...]
Using a whisk, mix the lime zest, lime juice, powdered sugar, Champagne and water in a bowl.
[...]
[...]
Die Hauptaufgabe des Surrealismus war es, herkömmliche Erfahrungs-, Denk- und Sehgewohnheiten zu erschüttern und Wirklichkeit mit Traum zu vermischen.
[...]
www.teneues.com
[...]
The main purpose of surrealism was to shatter conventional experience, thinking and viewing habits and to mix reality with dream.
[...]
[...]
Die Darstellung als weibliche Gottheit fand seit dem 9. / 10. Jahrundert größere Verbreitung als die ursprüngliche Gestalt des Lotos Sutra mit anderen religiösen Vorstellungen vermischte und zunehmend weibliche Attribute zugeschrieben bekam.
universes-in-universe.de
[...]
The depiction as a female deity, widely spread since the ninth / tenth century, resulted from the original character of the Lotos Sutra mixing with other religious ideas and having female attributes increasingly ascribed to it.
[...]
Das sind die grossen Fragen, die eine junge Filmemacherin ihrem Vater stellt, und die dieser versucht zu beantworten und dabei Missverständnisse und vergrabene Erinnerungen vermischt.
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
Those are the questions that a young filmmaker asks her father and to which he tries to answer, mixing misunderstandings and lost memories.
[...]