round up en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de round up en el diccionario inglés»francés

I.round up V. [ingl. brit. raʊnd -, ingl. am. raʊnd -] (round up [sb], round [sb] up)

II.round up V. [ingl. brit. raʊnd -, ingl. am. raʊnd -] (round up [sth], round [sth] up)

round-up [ingl. brit. ˈraʊndʌp, ingl. am. ˈraʊndˌəp] SUST.

Traducciones de round up en el diccionario inglés»francés

I.round [ingl. brit. raʊnd, ingl. am. raʊnd] ADV. Round often appears after verbs in English (change round, gather round, pass round). For translations, consult the appropriate verb entry (change round, gather round, pass around).
For go round, get round see the entries go round, get round.

II.round [ingl. brit. raʊnd, ingl. am. raʊnd] PREP. ingl. brit.

IV.round [ingl. brit. raʊnd, ingl. am. raʊnd] SUST.

VI.round [ingl. brit. raʊnd, ingl. am. raʊnd] ADJ.

VIII.round [ingl. brit. raʊnd, ingl. am. raʊnd] V. trans.

Véase también: wage round, round-shouldered, roundabout, payround, pass around, paper round, milk round, go round, get round, gather round, change round, baton round

round-shouldered [ingl. brit., ingl. am. ˈraʊnd ˈˌʃoʊldərd] ADJ.

I.roundabout [ingl. brit. ˈraʊndəbaʊt, ingl. am. ˈraʊndəˌbaʊt] SUST.

II.roundabout [ingl. brit. ˈraʊndəbaʊt, ingl. am. ˈraʊndəˌbaʊt] ADJ.

III.roundabout [ingl. brit. ˈraʊndəbaʊt, ingl. am. ˈraʊndəˌbaʊt]

I.pass around V. [ingl. brit. pɑːs -, ingl. am. pæs -], pass round V. (pass [sth] around, pass around [sth])

I.go round V. [ingl. brit. ɡəʊ -, ingl. am. ɡoʊ -] ingl. brit. (go round)

II.go round V. [ingl. brit. ɡəʊ -, ingl. am. ɡoʊ -] ingl. brit. (go round [sth]) (visit)

get round → get around

get round → get around

gather round V. [ingl. brit. ˈɡaðə -, ingl. am. ˈɡæðər -] (gather round) (gather round [sth/sb]) (gather [sth] round oneself)

I.change round V. [ingl. brit. tʃeɪn(d)ʒ -, ingl. am. tʃeɪndʒ -] ingl. brit. (change [sth/sb] round, change round [sth/sb])

I.up [ʌp] ADJ. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. trans. (increase)

XV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. intr. coloq.

Véase también: pick over, pick, get

I.pick over V. [ingl. brit. pɪk -, ingl. am. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl. brit. pɪk, ingl. am. pɪk] SUST.

2. pick (poke) → pick at

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

round up en el diccionario PONS

Traducciones de round up en el diccionario inglés»francés

Véase también: down3, down2, down1

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
From baths to camomile tea, here's a round up some less obvious ways to avoid colds.
www.irishexaminer.com
Players round up ponies by drawing shapes around them.
en.wikipedia.org
By contrast, hill sheep, grazing on commonage, are both harder to round up and much lower in value.
www.inishowennews.com
This term means the ability to quickly round up or call up troops for war or military tour at a virtual moment's notice.
en.wikipedia.org
We round up the more bizarre cases of air rage that have come to light in recent years.
www.telegraph.co.uk
The 5th continued to pursue and round up bands from the broken confederacy into the summer of 1877.
en.wikipedia.org
The riders were ranchers on their way to round up some cattle.
en.wikipedia.org
Early in the show's run, a contestant could win the game and play the bonus round up to five times before being retired.
en.wikipedia.org
In clubs or cafe bars, on the other hand, it is common to round up the bill.
en.wikipedia.org
When paying a small amount, it is common to round up to the nearest euro (e.g. 1.80 to 2.00).
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski