español » alemán

pringado (-a) [priŋˈgaðo, -a] SUST. m (f)

pringado SUST.

Entrada creada por un usuario
pringado (-a) m (f) (fracasado) Esp. m. coloq. pey.
Loser(in) m(f) m. coloq. pey.
pringado (-a) m (f) (fracasado) Esp. m. coloq. pey.
Versager(in) m(f) pey.
pringado (-a) m (f) (persona que tiene mala suerte) Esp. m. coloq. pey.
Pechvogel m coloq.
pringado (-a) m (f) (persona que tiene mala suerte) Esp. m. coloq. pey.
Unglücksrabe m coloq.

I . pringar <g → gu> [priŋˈgar] V. trans.

1. pringar (manchar):

has pringado de tomate el mantel

2. pringar (mojar en salsa):

eintauchen in +acus.

3. pringar HIST.:

4. pringar coloq. (herir):

5. pringar coloq. (desacreditar):

II . pringar <g → gu> [priŋˈgar] V. intr.

1. pringar coloq. (en negocio):

beteiligt sein an +dat.

4. pringar coloq. (morir):

III . pringar <g → gu> [priŋˈgar] V. v. refl. pringarse

1. pringar (mancharse):

me he pringado con la mayonesa

3. pringar (loc.):

se ha pringado en 200 euros

IV . pringar <g → gu> [priŋˈgar] V. v. impers. El Salv., Guat., Méx., Nic., Ven. coloq. (lloviznar)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
El sudor que tanto le ha pringado el sayal cuando se andaba al sol entre viñas, le alivió el cuerpo de malos humores.
www.bibliotecasvirtuales.com
Además eso de incrementar los impuestos y no jorobar de pleno al pringado mileurista, no les motiva.
escolar.net
Menudo pringado, pensará la chica si te ve fanfarronear para ocultar tus debilidades, las mujeres tienen un radar y no se les escapa una.
seduccioncientifica.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "pringado" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina