polaco » alemán

poprawiacz <gen. ‑a, pl. ‑e> [popravjatʃ] SUST. m irón. coloq.

I . poprawiać <‑ia> [popravjatɕ], poprawić [popravitɕ] form. perf. V. trans.

1. poprawiać (wyrównać):

2. poprawiać (udoskonalić):

3. poprawiać (korygować, zwrócić uwagę):

II . poprawiać <‑ia> [popravjatɕ], poprawić [popravitɕ] form. perf. V. v. refl.

poprawiny [popravinɨ] SUST.

poprawiny pl. < gen. pl. ‑in> coloq.:

poprawka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [poprafka] SUST. f

1. poprawka (przeróbka):

3. poprawka coloq. (egzamin):

4. poprawka (korekta):

poprawczak <gen. ‑a, pl. ‑i> [popraftʃak] SUST. m coloq.

poprawkowicz <gen. ‑a, pl. ‑e> [poprafkovitʃ] SUST. m coloq.

uzdrawiająco [uzdravjajontso] ADV.

oprawiać <‑ia> [opravjatɕ], oprawić [opravitɕ] V. trans. form. perf.

1. oprawiać (robić okładkę):

2. oprawiać (robić ramę):

3. oprawiać (osadzać):

4. oprawiać (patroszyć):

I . doprawiać <‑ia> [dopravjatɕ], doprawić [dopravitɕ] form. perf. V. trans.

II . doprawiać <‑ia> [dopravjatɕ], doprawić [dopravitɕ] form. perf. V. v. refl. hum. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski