polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: świeca , swing , świtać y/e świta

świta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [ɕfita] SUST. f elev.

I . świtać <‑ta; form. perf. za‑> [ɕfitatɕ] V. intr.

świtać (dzień):

locuciones, giros idiomáticos:

so langsam geht mir ein Licht nt auf fig. coloq.

II . świtać <‑ta; form. perf. za‑> [ɕfitatɕ] V. impers.

swing <gen. ‑a [lub ‑u], pl. ‑i> [swiŋk] SUST. m MÚS.

1. swing sin pl. (rytm, styl muzyczny):

Swing m

2. swing (utwór):

Swing m

świeca <gen. ‑cy, pl. ‑ce> [ɕfjetsa] SUST. f

2. świeca (rakieta):

3. świeca DEP.:

Kerze f

4. świeca AUTO.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski