neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: effenen , offeren , offensief , offerlam , oftewel , effen , toffee , boffen , poffen , offerte y/e offer

of·fe·ren <offerde, h. geofferd> [ɔfərə(n)] V. trans.

1. offeren (als offer brengen):

3. offeren (wijden aan):

4. offeren (damschijf, schaakstuk):

ef·fe·nen <effende, h. geëffend> [ɛfənə(n)] V. trans.

1. effenen (vlak-, gladmaken):

of·fen·sief1 <offen|sieven> [ɔfɛnsif] SUST. nt

of·fer·lam <offerlam|meren> [ɔfərlɑm] SUST. nt

of·fer <offer|s> [ɔfər] SUST. nt

1. offer (wat geofferd wordt):

Opfer nt

3. offer rel. (brood en wijn):

Opfer nt

4. offer DEP. (damschijf, schaakstuk):

Opfer nt

of·fer·te <offerte|s, offerte|n> [ɔfɛrtə] SUST. f

pof·fen1 <pofte, h. gepoft> [pɔfə(n)] V. intr.

1. poffen (op krediet kopen):

2. poffen (op krediet leveren):

bof·fen <bofte, h. geboft> [bɔfə(n)] V. intr. form.

tof·fee <toffee|s> [tɔfe] SUST. m

ef·fen1 [ɛfə(n)] ADJ.

3. effen (van één kleur):

uni pred.

4. effen (gelaat):

5. effen (stem):

of·te·wel [ɔftəwɛl] CONJ.

oftewel → ofwel

Véase también: ofwel

of·wel [ɔfwɛl] CONJ.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski