neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: houder , ouder , donders , houden , zomers , koers , boers , anders , elders , houweel , houwen , houten , house y/e houding

hou·der <houder|s> [hɑudər] SUST. m

3. houder (om iets in te bewaren):

4. houder (om iets mee vast te klemmen):

Halter m

hou·den2 <hield zich, h. zich gehouden> [hɑudə(n)] V. wk ww zich houden

1. houden (niet afwijken van) + aan:

sich halten an +acus.

2. houden (blijven):

halt die Ohren steif! coloq.

3. houden (schijn aannemen):

don·ders! INTERJ.

ou·der <ouder|s> [ɑudər] SUST. m

house [hɑus] SUST. f geen pl.

hou·wen <hieuw/houwde, h. gehouwen> [hɑuwə(n)] V. trans.

hou·weel <hou|welen> [hɑuwel] SUST. nt

1. houweel (pik):

Pickel m

2. houweel landb.:

Hacke f

an·ders1 [ɑndərs] ADJ. pred. (verschillend)

boers <boerse, boerser, meest boers> [burs] ADJ.

2. boers (lomp, grof):

koers1 <koers|en> [kurs] SUST. f DEP.

zo·mers [zomərs] ADJ.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski