alemán » griego

Gebot <-(e)s, -e> [gəˈboːt] SUBST nt

1. Gebot (Grundsatz) REL.:

Gebot
Gebot

2. Gebot (Erfordernis):

Gebot
Gebot
das Gebot der Stunde

3. Gebot (bei Auktion):

Gebot
ein Gebot machen

II . gebieten <gebietet, gebot, geboten> [gəˈbiːtən] VERB intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die meisten Dekalogtafeln waren jedoch in reformierten Kirchen in französischen Gemeinden anstelle der nach dem Zweiten Gebot verbotenen Gottesbilder angebracht.
de.wikipedia.org
Die Zahl der Klassenzimmer reichte nicht mehr aus, fehlende Funktionsräume als Vorbedingung für einen zeitgerechten naturwissenschaftlichen, hauswirtschaftlichen und Werkunterricht bereitzustellen, war das Gebot der Stunde.
de.wikipedia.org
Der Spieler, der das höchste Gebot abgibt, spielt zum ersten Stich aus.
de.wikipedia.org
Verstießen die Menschen gegen ihr Gebot, dann schickte sie einen Sturm oder zog den Jäger und seine Familie in die Tiefe.
de.wikipedia.org
Ein Gebot sieht das Christentum für Waisen nicht vor.
de.wikipedia.org
Die Umsetzung dieses Gebots durch den Gesetzgeber war allerdings unvollkommen.
de.wikipedia.org
In beiden Fällen wäre die Denunziation vieler „Mitschuldiger“ unlogisch, würde jedoch dem christlichen Gebot, nicht zu lügen, entsprechen.
de.wikipedia.org
Der öffentlich-rechtliche Rundfunk hat das Gebot der Staatsferne und der Unabhängigkeit.
de.wikipedia.org
Er ist empört, gegen sein Gebot gleich zwei Frauen vorzufinden.
de.wikipedia.org
Jeder Bietinteressent muss zu diesem Bargebot noch die bestehen bleibenden Rechte (siehe geringstes Gebot) hinzurechnen, um den eigentlichen Preis, den er bietet, zu erhalten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Gebot" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский