volonté’ en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de volonté’ en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

I.volonté [vɔlɔ̃te] SUST. f

1. volonté (disposition):

volonté
imposer sa volonté
la volonté du peuple
il a été inscrit contre sa volonté
‘que ta volonté soit faite’ REL.
bonne/mauvaise volonté
être plein de bonne volonté
elle y met de la mauvaise volonté

II.à volonté ADV.

Véase también: quatre, feu2, feu1, dernier

quatre <pl. quatre> [katʀ] ADJ. inv. PRON. SUST. m

I.feu2 <pl. feux> [fø] ADJ. inv.

II.feu2 <pl. feux> [fø] SUST. m

1. feu (combustion, incendie):

fireside atrbv.

10. feu (tir):

feu! MILIT.
être pris entre deux feux literal, fig.
sous les feux croisés de X et de Y literal, fig.

III.feu2 <pl. feux> [fø]

rear light ingl. brit.
tail light ingl. am.
indicator ingl. brit.
blinker ingl. am.
dipped headlight ingl. brit.
dimmed headlight ingl. am.
reversing light ingl. brit.
backup light ingl. am.
reversing light ingl. brit.
backup light ingl. am.
to switch on to full beam ingl. brit.
sidelight ingl. brit.
parking light ingl. am.
feu stop MOTOR
sidelights ingl. brit.
parking lights ingl. am.
feux de position AERO., NÁUT.

IV.feu2 <pl. feux> [fø]

feu1 (feue) [fø] ADJ. form.

I.dern|ier (dernière) [dɛʀnje, ɛʀ] ADJ.

1. dernier (qui termine une série):

4. dernier (extrême):

II.dern|ier (dernière) [dɛʀnje, ɛʀ] SUST. mf (f)

1. dernier (qui est à la fin):

III.en dernier ADV.

IV.dernière SUST. f

V.dern|ier (dernière) [dɛʀnje, ɛʀ]

VI.dern|ier (dernière) [dɛʀnje, ɛʀ]

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario

Traducciones de volonté’ en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

volonté’ en el diccionario PONS

Traducciones de volonté’ en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

volonté [vɔlo͂te] SUST. f

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
irrévocable volonté
annihiler volonté

Traducciones de volonté’ en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

inglés británico

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Sa volonté réformatrice s’avère suicidaire en ces temps d’hystérie anticommuniste.
fr.wikipedia.org
Elle doit pouvoir l'abréger quand c'est la volonté de la personne.
fr.wikipedia.org
Spécialiste de l'hypnose, il peut complètement charmer une personne ayant moins de volonté que lui, et même hypnotiser une foule qui le regarde et l'écoute.
fr.wikipedia.org
L'intégrité du consentement de l'utilisateur peut être remise en cause, le contrat intelligent peut ne pas refléter la volonté originale du contractant.
fr.wikipedia.org
On y voit des spectateurs manipulés et contrôlés, parfois tournés en ridicule par la volonté seule du puissant hypnotiseur.
fr.wikipedia.org
Elle réclame la réalisation de l'accord de gouvernement qui devrait permettre la régularisation d'immigrés ayant fait preuve d'une réelle volonté d'intégration.
fr.wikipedia.org
Toute matière ne peut exister qu'au travers de sa volonté.
fr.wikipedia.org
La culpabilité s'en distingue car elle entraîne des remords, la volonté de réparer sa faute, s'accompagnant d’empathie envers les victimes.
fr.wikipedia.org
La remise de dette emporte des effets différents selon la volonté du créancier.
fr.wikipedia.org
Cette campagne de construction est justifiée par la volonté des financeurs d’afficher leur puissance.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "volonté’" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski