español » portugués

pinta1 [ˈpin̩ta] SUST. f

1. pinta (mancha):

pinta
pinta f
a pintas

2. pinta coloq. (aspecto):

pinta
pinta f
tener buena pinta
tener pinta de caro

pinta2 [ˈpin̩ta] SUST. f (medida)

pinta

I . pintar [pin̩ˈtar] V. intr.

1. pintar ARTE:

2. pintar (bolígrafo):

II . pintar [pin̩ˈtar] V. trans.

1. pintar (pared, cuadro, dibujo):

III . pintar [pin̩ˈtar] V. v. refl.

pintar pintarse:

Ejemplos de uso para pinta

tener pinta de caro
tener buena pinta

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Pinta calles con semáforos, con aceras y farolas y con un paso de cebra para cruzar las señoras.
www.mundoescolar.org
Dan ganas de pasar varios barquitos por esa salsa y los lomos tienen toda la pinta de que se van a deshojar con ternura...
www.aishakandisha.com
Teje crochet, borda punto cruz y pinta bauern.
www.revistanos.cl
Jolines que buena pinta las muffins!
www.objetivocupcake.com
Fuera de la política pinta otro rasgo: me considero un hombre batallador, firme en sus convicciones y principios.
www.risaraldahoy.com
Gracias por publicar los enlaces, este post tiene pinta de ser una auténtica hemeroteca sobre el tema.
crashoil.blogspot.com
En cualquier caso, merece la pena la visita y prometo volver, pues vi unos smoothies que tenían una pinta...
loquecomadonmanuel.com
Examinen esos adjetivos y el casticismo irredento con que pinta.
justoserna.com
Así que si crees que son feos, sáca le partido, pinta tus uñas o pon te alguna tobillera.
www.baladasenlinea.com
El recubrimiento: aquí simplemente se pinta y croma la tijera.
html.rincondelvago.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português