español » polaco

I . resarcir <c → z> [rresarˈθir] V. trans.

2. resarcir (reparar):

II . resarcir <c → z> [rresarˈθir] V. v. refl.

resarcir resarcirse de un daño:

resarcirse

resentirse [rresenˈtirse] V. v. refl. irreg. como sentir

3. resentirse (debilitarse):

desvivirse [desβiˈβirse] V. v. refl.

I . esparcir <c → z> [esparˈθir] V. trans.

II . esparcir <c → z> [esparˈθir] V. v. refl. esparcirse

1. esparcir cosas:

2. esparcir noticias:

resaltar [rresalˈtar] V. intr.

1. resaltar (rebotar):

2. resaltar (sobresalir):

3. resaltar (desprenderse):

4. resaltar (distinguirse):

aterirse [ateˈrirse] V. v. refl. irreg. como abolir

deprimirse [depriˈmirse] V. v. refl.

derretirse [derreˈtirse] V. v. refl. irreg. como pedir

2. derretirse coloq. (consumirse):

arrepentirse [arrepenˈtirse] V. v. refl. irreg. como sentir

1. arrepentirse (lamentar):

2. arrepentirse REL.:

3. arrepentirse (cambiar de opinión):

escabullirse <3. pret. imperf. se escabulló> [eskaβuˈʎirse] V. v. refl.

resaca [rreˈsaka] SUST. f

1. resaca de mar:

2. resaca coloq.:

kac m

resabio [rreˈsaβjo] SUST. m

1. resabio (sabor):

2. resabio (costumbre):

resanar [rresaˈnar] V. trans.

1. resanar (restaurar):

2. resanar (cubrir con oro):

ceñirse [θeˈɲirse] V. v. refl. irreg.

1. ceñirse (al hablar):

3. ceñirse vestido:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "resarcirse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский